<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Sumários, livros, sinopses, resumos grátis &gt; rooms</title>
<link>http://pt.shvoong.com/tags/rooms/rss.xml</link>
<description>Summaries, Abstracts, Synopses Reviews, Notes &amp; Short Essays on rooms</description>
<lastBuildDate>Sun, 26 Aug 2007 14:42:00 GMT</lastBuildDate>

<item><title>Flea Market Montgomery</title>
<description>Resumo para um artigo de Sammy Stephens - Flea Market Montgomery, Flea Market Montgomery is a 75,000 square-foot flea market in Montgomery, Alabama which claims that it is &amp;amp;quot;just like a mini-mall&amp;amp;quot;. It specia </description>
<link>http://pt.shvoong.com/humanities/musicology/1617638-flea-market-montgomery/</link>
<author>support@shvoong.com</author>
<guid>http://pt.shvoong.com/humanities/musicology/1617638-flea-market-montgomery/</guid>
<pubDate>Tue, 12 Jun 2007 01:55:00 GMT</pubDate></item>
<item><title>Http://Www.Hotelfox.Dk/</title>
<description>Resumo para http://www.hotelfox.dk/,   Hotel FOX&amp;lt;br /&amp;gt;For the launch of the new Volkswagen Fox 21 international artists from the fields of graphic design, urban art and illustration turne </description>
<link>http://pt.shvoong.com/internet-and-technologies/leisure-and-travel/1623809-http-www-hotelfox-dk/</link>
<author>support@shvoong.com</author>
<guid>http://pt.shvoong.com/internet-and-technologies/leisure-and-travel/1623809-http-www-hotelfox-dk/</guid>
<pubDate>Thu, 28 Jun 2007 21:49:00 GMT</pubDate></item>
<item><title>Adam Bede</title>
<description>Resumo para um livro de George Eliot - Adam Bede, In the village of Hayslope at the close of the eighteenth century, there lived a young carpenter named Adam Bede. Adam was respected by everyone as a  </description>
<link>http://pt.shvoong.com/books/novel/1657075-adam-bede/</link>
<author>support@shvoong.com</author>
<guid>http://pt.shvoong.com/books/novel/1657075-adam-bede/</guid>
<pubDate>Sun, 26 Aug 2007 14:42:00 GMT</pubDate></item>
<item><title>The Life Of Man</title>
<description>Resumo para um livro de Leonid Andreyev - The Life of Man,   The Life of Man begins with an empty gray room, feebly lit. Someone-in-Gray, so named for his hooded, shapeless gray robe, moves away from the wall  </description>
<link>http://pt.shvoong.com/books/play/1662770-life-man/</link>
<author>support@shvoong.com</author>
<guid>http://pt.shvoong.com/books/play/1662770-life-man/</guid>
<pubDate>Sun, 02 Sep 2007 06:14:00 GMT</pubDate></item>
<item><title>Diário De Notícias</title>
<description>Resumo para Di&amp;#225;rio de Not&amp;#237;cias, Ol&amp;#225; a todos. Fa&amp;#231;o sexophone apenas com uma c&amp;#226;mara de telem&amp;#243;vel, mas s&amp;#243; se me carregarem o telem&amp;#243;vel.&amp;amp;quot; N&amp;#227;o foi omitida nenhuma vogal e todas as pa </description>
<link>http://pt.shvoong.com/newspapers/portugal/diario-de-noticias/1670053-di%C3%A1rio-not%C3%ADcias/</link>
<author>support@shvoong.com</author>
<guid>http://pt.shvoong.com/newspapers/portugal/diario-de-noticias/1670053-di%C3%A1rio-not%C3%ADcias/</guid>
<pubDate>Thu, 13 Sep 2007 22:35:00 GMT</pubDate></item>
<item><title>Títulos De Livros Traduzidos</title>
<description>Resumo para um livro de Rui Werneck - T&amp;#205;TULOS DE LIVROS TRADUZIDOS,     TRADU&amp;#199;&amp;#213;ES/TRANSLATIONS/TRADUCTIONS       Sempre a mesma luta. Um t&amp;#237;tulo que o autor  &amp;#224;s vezes fica horas, dias, anos pensando e pesando, som </description>
<link>http://pt.shvoong.com/books/poetry/1676965-t%C3%ADtulos-livros-traduzidos/</link>
<author>support@shvoong.com</author>
<guid>http://pt.shvoong.com/books/poetry/1676965-t%C3%ADtulos-livros-traduzidos/</guid>
<pubDate>Tue, 25 Sep 2007 17:49:00 GMT</pubDate></item>
<item><title>Filme - 1408 2007</title>
<description>Resumo para um artigo de Mikael H&amp;#229;fstr&amp;#246;m - filme - 1408 2007, John Cusack (de &amp;amp;quot;O J&amp;#250;ri&amp;amp;quot;) e Samuel l. Jackson (de &amp;amp;quot;Serpentes a Bordo&amp;amp;quot;) est&amp;#227;o no terror &amp;amp;quot;1408&amp;amp;quot;, baseado em uma hist&amp;#243;ria d </description>
<link>http://pt.shvoong.com/humanities/1697235-filme-1408-2007/</link>
<author>support@shvoong.com</author>
<guid>http://pt.shvoong.com/humanities/1697235-filme-1408-2007/</guid>
<pubDate>Wed, 31 Oct 2007 20:55:00 GMT</pubDate></item>
<item><title>Truman Capote</title>
<description>Resumo para um livro de anonimo - Truman Capote, Truman Streckfus Persons, mais conhecido como Truman Capote (Nova Orleans, 30 de setembro de 1924 —Los Angeles, 25 de agosto de 1984) foi um escritor  </description>
<link>http://pt.shvoong.com/books/biography/1751762-truman-capote/</link>
<author>support@shvoong.com</author>
<guid>http://pt.shvoong.com/books/biography/1751762-truman-capote/</guid>
<pubDate>Tue, 22 Jan 2008 22:12:00 GMT</pubDate></item>
<item><title>Http://Usr.Psico.Ufrgs.Br/~Aprimo/Pb/Comuni.Htm</title>
<description>Resumo para http://usr.psico.ufrgs.br/~aprimo/pb/comuni.htm, A internet est&amp;#225; revolucionando a comunica&amp;#231;&amp;#227;o humana. Com ela abrem-se novas formas de interc&amp;#226;mbio de informa&amp;#231;&amp;#245;es, de forma interativa, ass&amp;#237;ncrona ou s </description>
<link>http://pt.shvoong.com/internet-and-technologies/1764522-http-usr-psico-ufrgs-br/</link>
<author>support@shvoong.com</author>
<guid>http://pt.shvoong.com/internet-and-technologies/1764522-http-usr-psico-ufrgs-br/</guid>
<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 00:03:00 GMT</pubDate></item>
<item><title>World Of Warcraft</title>
<description>Resumo para World of Warcraft, &amp;lt;br /&amp;gt;A Blizzard Entertainment anunciou na ter&amp;#231;a-feira que o seu MMORPG &amp;amp;quot;World of Warcraft&amp;amp;quot; ultrapassou os 10 milh&amp;#245;es de jogadores em todo o </description>
<link>http://pt.shvoong.com/internet-and-technologies/1789606-world-warcraft/</link>
<author>support@shvoong.com</author>
<guid>http://pt.shvoong.com/internet-and-technologies/1789606-world-warcraft/</guid>
<pubDate>Thu, 20 Mar 2008 21:23:00 GMT</pubDate></item></channel>
</rss>
