Shvoong Home > Ciências Sociais > Sociologia > O futuro lingüistico da América Latina

.

O futuro lingüistico da América Latina

Summary rating: 2 stars 1 Avaliações
Resumo escrito por : Mestrecanas
Visitas : 42  palavras: 600   Publicado em: janeiro 27, 2008
O Brasil é um continente isolado lingüisticamente, e até recentemente, menos de uma década, de salto alto e de costas para a América Latina. Na década de 20, especificamente em 1922, foi feita a primeira transmissão radiofônica brasileira, pelo presidente Epitácio Pessoa, falando do rio para São Paulo.  Em 1950 com a inauguração  da TV Tupi,  o Brasil passa a ser o quarto país do mundo a dispor de televisão comercial, o que ajudou a solidificar lingüisticamente o país e criar uma identidade nacional diversificada e rica culturalmente.  Nesse mesmo período o Brasil experimenta uma redução drástica da influência Francesa, embora tenha sido influenciado culturalmente, durante décadas, por outras culturas estrangeiras. A tecnologia da informação associada à globalização transformou o  conceito de fronteiras nacionais aumentando o conhecimento da História, Geografia, e Língua dos povos, permitindo uma maior fluidez da cultura internacional, ao mesmo tempo que, eliminando a hostilidade por tudo diferente da cultura nata. Vivemos num contexto econômico, político e social cristalizado pela democracia que permeia as relações entre os povos da América Latina, criando uma economia de livre mercado e permitindo uma interdependência com estas nações. O Mercosul passou a ser considerado um único mercado e já existem empresas unificando áreas de vendas e marketing e racionalizando linhas de produção. Há empresas unificando o serviço de atendimento ao cliente na modalidade bilíngüe, português-espanhol.  As universidades de Brasil, Argentina, Paraguai, Uruguai, Chile, Bolívia e outras, terão oportunidade, caso cumpram os requisitos, de validar as carreiras universitárias. O que percebemos é que na América Latina como um todo e na América do Sul de forma particular existe o empenho em formar um conceito bilíngüe regional e facilitar uma maior articulação entre o Brasil e os povos da América Latina. A tendência  é que,  impulsionadas pela tecnologia eletrônica, as línguas português e  espanhol sejam as línguas utilizadas pelo menos inicialmente, no âmbito comercial.  A longo prazo  o futuro lingüístico da América Latina será norteado pelo  espanhol e português.

Mais resumos sobre O futuro lingüistico da América Latina
Avalie este resumo : 1 2 3 4 5


Comentários sobre O futuro lingüistico da América Latina

Leia resumos gratuitamente - Escreva e ganhe dinheiro

Resuma o conhecimento humano no Shvoong. Junte-se a nós!

------