é
arabe, vive em frança,
tá traduzido em todas
as linguas, jornalista e
escritor, 1 vasta
obraem q fala do mundo do
ponto de vista dum arabe,
neste caso a obra é 1 li-
breto
pra 1
opera(italiano
obra), entre dois amantes
q têm 1 filho e dp entre
este e a mãe aqui abar-
cam tudo o q se diz,
se pensa, se escreveu
sobre o
conceito homem
e o conceito mulher
tal c/o é transmitido plos
livros, publicidade, filmes,
tv, amor e odio, paixão.
é 1 tradução razoavel
do francê pra português,
pq, lê-se bem e rapido,
1 obra envolvente
Mais críticas sobre adriana mater et al